Insieme ai strettamente connesse lingue di serbo e bosniaco , croato è parte di una lingua slava meridionale mutuamente intelligibili chiamato serbo-croato . Secondo il Report Language Ethnologue , circa 5,5 milioni di persone parlano croato partire dal 2001 , soprattutto nei paesi europei di Croazia , Serbia , Bosnia Erzegovina e Montenegro . Croato contiene molti prestiti dal latino e tedesco e , di conseguenza , di madrelingua inglese possono riconoscere una piccola quantità di vocabolario croato . La grammatica di croato è molto diversa da quella della lingua inglese , tuttavia , e può richiedere principianti del tempo per padroneggiare le basi della lingua . Alfabeto
A differenza della Serbia , che utilizza l’alfabeto cirillico , il croato utilizza lo stesso alfabeto latino che utilizza l’inglese . Pertanto , i principianti dovrebbero già avere familiarità con la maggior parte delle lettere utilizzate in croato , anche se l’alfabeto ha alcuni caratteri speciali accentati che i principianti avranno bisogno per imparare . Inoltre , ” lj ” e ” nj” contano come una lettera in croato . Per chi ha in programma di viaggiare alla parte della Croazia che è vicino al confine serbo , familiarità di base con l’alfabeto cirillico può aiutare con segni pubblici e informazioni .
Pronuncia delle vocali
croato è una lingua fonetica , il che significa che ogni lettera rappresenta un singolo suono . Lo stress è normale in croato , generalmente cade sulla prima sillaba delle parole di due sillabe . Esistono sei suoni vocalici in croato : “a”, ” e “, “i “, ” o “, ” u ” e “r “. La pronuncia di “a” è da qualche parte tra la “a” in inglese “grasso ” e “padre” , pronuncia della Croazia ” e” , mentre è simile alla “e” nella parola inglese ” letto “. La pronuncia di “i” è simile al suono di ” polizia “, quando ha sottolineato , e la pronuncia di ” o ” dovrebbe essere come nella parola inglese “port “. ” U ” suona generalmente come il suono ” oo ” in “boot “, e non dovrebbe presentare alcun problema per i madrelingua inglesi . La vocale più difficile è “r “, che consiste in un suono schwa breve come la “a” in inglese ” divano “, subito seguita da una ” r” vibrata simile a quella in spagnolo . Si noti che la pronuncia di tutte le vocali è meno preciso quando in sillabe atone , quindi la corretta tensione di parole croate è importante pronuncia delle vocali .
Pronuncia Consonanti
croato ha 25 consonanti e la maggior parte di questi sono simili alle consonanti in inglese . I principianti dovrebbero prestare particolare attenzione alla lettera “c “, che non ha alcun equivalente diretto inglese ha una pronuncia da qualche parte tra la ” ch ” di ” check” e la ” t ” di “sintonizzare “, mentre la punta della lingua rimane dietro l’ denti anteriori inferiori . La lettera ” h ” può anche richiedere una certa pratica , come la pronuncia di questo è simile al ” ch ” in tedesco ” ach ” o scozzese ” Loch “. Si noti che “j “, che è rappresentato dalle lettere ” d ” in croato , dovrebbe sempre suonare come inglese ” y” come in ” anno” e mai come la ” j” inglese come in ” jam “.
base Grammar
croato è una lingua flessiva , il che significa che i sostantivi cambiano le loro forme a seconda del loro ruolo in una frase . Nominativo , accusativo , dativo , genitivo , locativo , vocativo e strumentale sono le sette casi in croato , e sostantivi e aggettivi avere finali diversi per ciascuno di essi . Le desinenze dipenderà se il sostantivo è maschile , femminile o neutro , e se è singolare o plurale . Ad esempio , la parola per apple sarebbe ” jabuka ” nel caso nominativo , cambiando a ” jabuku ” nel accusativo , ” jabuci ” nel dativo , ” jabuke ” nel genitivo , ” jabuci ” nel locativo , ” jabuko ” nel vocativo e ” jabukom ” nel caso strumentale . Anche se imparare le desinenze di casi può sembrare scoraggiante per i principianti , il sistema teso è più semplice in croato che in inglese .